BĂNCI ŞI SOCIETĂŢI DE ASIGURARE
Afaceri financiare şi mijloace de plată
Multe afaceri financiare se încheie în Germania fără numerar. Pentru plăţile fără numerar se utilizează aşa-numitele conturi de virament. Toate tranzacţiile de plată pot fi procesate printr-un cont de virament: Banii pot fi creditaţi în cont (de exemplu, prin transferuri sau depozite în numerar), iar banii pot fi debitaţi (de exemplu, prin retrageri de numerar, plăţi cu cardul, transferuri, debitări directe, ordinele permanente). Contul de virament serveşte în special pentru achitarea facturilor şi efectuarea cheltuielilor regulate (chirie, curent). Şi salariile şi retribuţiile sunt virate direct într-un cont de virament. De aceea, trebuie să vă deschideţi un astfel de cont la o bancă în special dacă exercitaţi o profesie.
Adresaţi-vă unei bănci la alegerea dumneavoastră dacă doriţi să deschideţi un cont de virament. Informaţi-vă cu precizie asupra condiţiilor şi costurilor. Acestea pot fi foarte diferite. Întrebaţi şi ce documente şi documentaţii trebuie să aveţi asupra dumneavoastră la deschiderea contului.
Fiecare consumator are dreptul fundamental la un aşa-numit cont de bază, care trebuie să îndeplinească anumite funcţii minime. Aceasta include depunerea şi retragerea numerarului, executarea debitelor directe, transferurilor şi ordinelor permanente, precum şi plăţilor cu cardul. Banca poate solicita comisioane rezonabile de administrare a contului pentru contul de bază.
Credite
Pentru achiziţii mai mari, băncile oferă frecvent credite. De regulă banca solicită însă dobânzi pentru banii împrumutaţi care pot fi foarte mari. Gândiţi-vă de aceea bine înainte de a încheia un contract de credit. Ţineţi cont de faptul că probabil va trebui să returnaţi creditul timp de mai mulţi ani şi că şi venitul dumneavoastră se poate modifica. Informaţi-vă cu exactitate, verificaţi dacă oferta este serioasă şi comparaţi mai multe oferte.
SFAT
Căutaţi rapid ajutor profesionist dacă observaţi că nu mai puteţi achita un credit. Un birou de consultanţă pentru datornici există în fiecare localitate mai mare. Şi personalul de la centrul de consiliere pentru migraţie pentru imigranţi adulţi (MBE) va fi bucuros să vă ajute.
Credit la dispoziţie
Dacă dispuneţi de un cont de virament, banca dumneavoastră vă acordă frecvent un aşa-numit credit la dispoziţie – denumit şi credit cu care poate fi depăşit soldul. Cu acesta puteţi să cheltuiţi până la o limită convenită de comun acord mai mulţi bani decât există în contul dumneavoastră. Astfel sunteţi foarte flexibil pentru cheltuieli pe termen scurt. Însă dobânzile pentru un credit cu care poate fi depăşit soldul sunt mult mai mari decât dobânzile normale pentru credit. De aceea, acesta este util numai dacă aveţi nevoie de sume mai mici pe termen scurt.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Centralele consumatorilor din landurile cu aproximativ 200 de centre de consultanţă pe întreg teritoriul Germaniei
- Case de economii şi bănci din vecinătatea dumneavoastră
Internet:
- Centrale ale consumatorilor: www.verbraucherzentrale.de
Telefon:
- Telefonul consumatorului al Oficiului federal pentru controlul în domeniul prestărilor de servicii financiare (BaFin): 0800 2 100 500* disponibil numai în interiorul Germaniei, gratuit
Asigurarea socială legală
În Germania, persoanele angajate pentru salarii sunt, în general, incluse în protecţia asigurărilor sociale legale. Asigurările sociale germane sunt un sistem legal de asigurare care oferă o protecţie eficientă împotriva riscurilor majore de viaţă şi a consecinţelor acestora, cum ar fi boala, accidentul, şomajul, bătrâneţea şi nevoia de îngrijire. Aceasta doreşte să asigure fiecăruia un standard de viaţă stabil, oferă sprijin şi suportă pensia când oamenii au încetat activitatea profesională.
Asigurarea socială este o asigurare obligatorie. Jumătate din contribuţia pentru asigurarea socială legală este achitată în general de angajator. Angajaţii plătesc singuri cealaltă jumătate. Aceasta este reţinută automat din salariu sau retribuţie. Există printre altele următoarele excepţii: În anumite cazuri, angajaţii plătesc puţin mai mult pentru asigurarea de îngrijire pe termen lung decât angajatorii, dar angajatorii plătesc contribuţiile totale la asigurările de contra accidentelor. Prin aceste contribuţii obţineţi dreptul la prestaţii din diferitele domenii ale asigurării sociale.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Internet:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale: www.bmas.de, elementele de meniu „Themen/Soziale Sicherung“ (Teme/asigurare socială) şi „Themen/Rente“ (Teme/pensie)
- Asociaţia conducătoare a asigurărilor sociale germane: www.dsv-europa.de
E-mail:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale: info@bmas.bund.de
Materiale informative:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale (disponibil la www.bmas.de, elementul de meniu „Publikationen“ (Publicaţii)):
- Soziale Sicherung im Überblick (Imaginea generală asupra asigurării sociale) (limba germană, engleză, franceză, italiană, spaniolă şi turcă)
- Sozialhilfe und Grundsicherung (Ajutorul social şi asigurarea de bază)
Asigurarea de pensie
În toate cazurile angajaţii sunt asiguraţi obligatoriu la sistemul de asigurare de pensie legal. Prin asigurarea de pensie sunteţi asigurat financiar la bătrâneţe. Pentru a primi o pensie la bătrâneţe, contribuţiile trebuie plătite timp de cel puţin cinci ani. Vârsta de pensionare este în prezent crescută treptat. De regulă, puteţi solicita în prezent o pensie pentru limită de vârstă de la vârsta de 65 de ani şi 8 luni (născută în 1954); după aceea, vârsta de pensionare va fi mărită treptat la 67 de ani; din anul 2031, această limită de vârstă se va aplica tuturor celor născuţi în 1964 sau mai târziu. Totuşi vor exista şi atunci excepţii, de exemplu pentru persoanele care au achitat un timp foarte îndelungat contribuţii la asigurarea de pensie legală. Asigurarea de pensie vă sprijină, de asemenea, dacă deveniţi incapacitat de câştig în cursul vieţii profesionale, adică dacă nu puteţi lucra în condiţiile obişnuite de pe piaţa generală a muncii în totalitate sau parţial pentru o perioadă imprevizibilă din cauza bolii sau a unui handicap sau dacă sunteţi văduvă/văduv sau orfan.
INDICAŢIE IMPORTANTĂ
Pensia legală este mai redusă decât venitul pe parcursul activităţii profesionale. Pentru a vă putea păstra nivelul de trai la bătrâneţe ar trebui să completaţi asigurarea de pensie legală cu una privată.
Consultanţa în problema drogurilor şi dependenţei
Droguri, alcool, nicotină, medicamente, jocuri de noroc, alimente, internet şi consum – există multe lucruri care pot crea dependenţă. Orice dependenţă este o boală gravă. Prin urmare, persoanele care caută ajutor şi familiile lor au nevoie de sfaturi şi ajutor profesional. Ar trebui să apelaţi la un medic sau la un centru de consultanţă. Cu cât se tratează o dependenţă mai din timp, cu atât mai mari sunt şansele de vindecare. Multe organizaţii şi grupuri de auto-ajutor oferă, de asemenea, ajutor rapid şi anonim.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Administraţia orăşenească, comunală, judeţeană: Oficiul pentru asigurări
- Centralele consumatorilor din landurile cu aproximativ 200 de centre de consultanţă pe întreg teritoriul Germaniei
- Birouri de informaţii şi oficii de consultanţă ale Societăţii germane de asigurări de pensie
Internet:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale: www.bmas.de, elementul de meniu „Themen/Rente“ (Teme/pensie)
- Societatea germană de asigurări de pensie: www.deutsche-rentenversicherung.de
- Centrale ale consumatorilor: www.verbraucherzentrale.de, elementul de meniu „Geld & Versicherungen“ (Bani & asigurări)
E-mail:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale: info@bmas.bund.de
- Societatea germană de asigurări de pensie: info@deutsche-rentenversicherung.de
Telefon:
- Telefonul de serviciu al Societăţii germane de asigurări de pensie: 0800 1000 4800* (de luni până joi, ora 7:30 până la 19:30, vineri, ora 7:30 până la 15:30)
- Telefonul cetăţeanului al Ministerului Federal pentru muncă şi probleme sociale pentru tema „Pensie”: 49 30 221 911-001* disponibil numai în interiorul Germaniei, gratuit
Materiale informative:
- Broşurile Ministerului Federal pentru muncă şi probleme sociale (disponibile la www.bmas.de, elementul de meniu „Publikationen“ (Publicaţii)):
- Ratgeber zur Rente (Ghid pentru pensie)
- Erwerbsminderungsrente (Pensia pentru diminuarea câştigului)
- Zusätzliche Altersvorsorge (Asigurarea de bătrâneţe suplimentară
Asigurarea de sănătate
Asigurarea de sănătate de stat vă ajută pe dumneavoastră şi familia dumneavoastră când sunteţi bolnav. Totodată preia multe cheltuieli pentru măsurile preventive de sănătate (de exemplu la stomatolog), achită măsurile de reabilitare şi preia cheltuielile pentru naşterea copiilor dumneavoastră. Dacă, ca urmare a unei boli, nu puteţi lucra o perioadă mai îndelungată şi din acest motiv nu primiţi salariul de la angajatorul dumneavoastră, casa de asigurări sociale legală vă plăteşte aşa-numiţii bani de concediu medical ca şi compensaţie.
Asigurarea de sănătate de stat este obligatorie pentru angajaţii până la o anumită limită de venit (limită de venit generală sau specială anuală). Peste această limită puteţi să alegeţi dacă doriţi să contribuiţi la asigurarea de sănătate de stat sau la una privată. Trebuie să alegeţi una dintre aceste variante. Nu este posibil să renunţaţi complet la protecţia oferită de asigurarea de sănătate.
SFAT
Chiar şi dacă sunteţi independent sunteţi liber să vă decideţi dacă doriţi să fiţi asigurat în cadrul asigurării de sănătate de stat sau la una privată. Asigurările de sănătate private se deosebesc frecvent în privinţa contribuţiilor şi prestaţiilor – informaţi-vă cu exactitate şi comparaţi mai multe oferte! Şi personalul de la centrul de consiliere pentru migraţie pentru imigranţi adulţi va fi bucuros să vă ajute.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Case de asigurări sociale şi oficii de asigurări
- Centralele consumatorilor din landurile cu aproximativ 200 de centre de consultanţă pe întreg teritoriul Germaniei
Internet:
- Ministerul Federal pentru sănătate: www.bundesgesundheitsministerium.de
- Centrale ale consumatorilor: www.verbraucherzentrale.de
- Vedere de ansamblu asupra asigurărilor de sănătate de stat ale asociaţiei conducătoare GKV: www.gkv-spitzenverband.de, elementul de meniu „Krankenkassenliste“ (Lista caselor de asigurări sociale)
E-mail:
- Ministerul Federal pentru sănătate: poststelle@bmg.bund.de
- Serviciul de consiliere pentru surzi şi persoane cu deficienţe de auz: info.gehoerlos@bmg.bund.de
Telefon:
- Ministerul Federal pentru sănătate: Telefonul cetăţeanului privind tema „Asigurarea de sănătate“: 49 30 340 60 66-01 (de luni până joi, ora 8 până la 18, vineri, ora 8 până la 12)
- Serviciul de consiliere pentru surzi şi persoane cu deficienţe de auz: Telefonie video: www.gebaerdentelefon.de/bmg/ Fax: 49 30 340 60 66-07
Materiale informative:
- Ministerul Federal pentru sănătate (disponibil la www.bundesgesundheitsministerium.de, elementul de meniu „Service/Unsere Publikationen“ (Serviciu/publicaţiile noastre)):
- Ratgeber Krankenversicherung – Alles was Sie zum Thema Krankenversicherung wissen sollten (Ghid pentru asigurarea de sănătate – Tot ce trebuie să ştiţi despre tema Asigurarea de sănătate)
- Ratgeber Krankenhaus – Was Sie zum Thema Krankenhaus wissen sollten (Ghid pentru spital – Ce trebuie să ştiţi despre tema Spital)
Asigurarea de îngrijire
Asigurarea de îngrijire vă ajută dacă la bătrâneţe nu vă mai puteţi îngriji singur ca urmare a unei boli grave şi aveţi nevoie de îngrijire. Asigurarea de îngrijire pe termen lung sprijină pe cei care au nevoie de îngrijire şi rudele lor care îi îngrijesc financiar şi cu consiliere. Dacă doriţi să primiţi beneficii, trebuie să trimiteţi o cerere la asigurarea de îngrijire pe termen lung.
Dacă sunteţi asigurat în asigurarea de sănătate de stat, aparţineţi automat asigurării sociale de îngrijire pe termen lung. Dacă, pe de altă parte, aveţi o asigurare de sănătate privată, trebuie să încheiaţi şi o asigurare privată obligatorie de îngrijire pe termen lung.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Casa de asigurări sociale sau asigurarea privată
- Centralele consumatorilor din landurile cu aproximativ 200 de centre de consultanţă pe întreg teritoriul Germaniei
Internet:
- Ministerul Federal pentru sănătate: www.bundesgesundheitsministerium.de
- Centrale ale consumatorilor: www.verbraucherzentrale.de
E-mail:
- Ministerul Federal pentru sănătate: poststelle@bmg.bund.de
- Serviciul de consiliere pentru surzi şi persoane cu deficienţe de auz: info.gehoerlos@bmg.bund.de
Telefon:
- Ministerul Federal pentru sănătate: Telefonul cetăţeanului privind tema „Asigurarea de îngrijire“: 49 30 340 60 66-02 (de luni până joi, ora 8 până la 18, vineri, ora 8 până la 12)
- Serviciul de consiliere pentru surzi şi persoane cu deficienţe de auz: Telefonie video: www.gebaerdentelefon.de/bmg/ Fax: 49 30 340 60 66-07
Materiale informative:
- Ministerul Federal pentru sănătate (disponibil la www.bundesgesundheitsministerium.de, elementul de meniu „Service/Unsere Publikationen“ (Serviciu/publicaţiile noastre)):
- Ratgeber Pflege – Alles, was Sie zum Thema Pflege wissen sollten (Ghid pentru îngrijire – Tot ce trebuie să ştiţi despre tema Îngrijire)
- Ratgeber Demenz – Informationen für die häusliche Pflege von Menschen mit Demenz (Ghid pentru demenţă – Informaţii pentru îngrijirea casnică a persoanelor cu demenţă)
- Pflegeleistungen zum Nachschlagen (Servicii de îngrijire pentru consultare)
Asigurarea contra accidentelor
Asigurarea contra accidentelor legală vă ajută pe dumneavoastră şi familia dumneavoastră la soluţionarea problemelor de sănătate şi financiare, care sunt consecinţa directă a accidentelor de muncă sau bolilor profesionale. Dintre accidentele de muncă fac parte şi accidentele produse pe drumul spre locul de muncă sau spre şcoală, precum şi de la locul de muncă sau de la şcoală spre casă.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Angajator, societatea de asigurări contra accidentelor
Internet:
- Ministerul Federal pentru muncă şi probleme sociale: www.bmas.de
- Asigurarea legală germană contra accidentelor (DGUV) – asociaţia conducătoare a asociaţiilor profesionale şi caselor de asigurări contra accidentelor: www.dguv.de
Asigurarea de şomaj
Cine devine şomer în Germania fără vină nu este lăsat de izbelişte, ci primeşte un sprijin de la stat. Dar nu primiţi numai ajutor financiar. Pentru căutarea unui loc de muncă aveţi posibilitatea să apelaţi şi la serviciile de intermediere ale Agenţiei Federale pentru Muncă. Dacă este cazul, puteţi să participaţi la cursuri de integrare profesională (de exemplu formare şi perfecţionare) şi să primiţi în acest sens, după caz, sprijin.
Ajutorul de şomaj
Dacă vă pierdeţi locul de muncă şi înainte de aceasta, într-o perioadă de 30 de luni înainte de a vă înregistra ca şomer, aţi fost angajat sub asigurarea obligatorie timp de cel puţin douăsprezece luni, puteţi solicita ajutorul de şomaj. Agenţia Federală pentru Muncă verifică dacă îndepliniţi condiţiile necesare. Ajutorul de şomaj îl primiţi maxim douăsprezece luni, începând de la vârsta de 50 de ani maxim 15 luni, începând de la vârsta de 55 de ani maxim 18 luni şi începând de la vârsta de 58 de ani maxim 24 de luni.
INDICAŢIE IMPORTANTĂ
Cel târziu cu trei luni înainte de încheierea activităţii dumneavoastră trebuie să vă prezentaţi personal la Agenţia pentru Muncă locală şi să anunţaţi că sunteţi în căutarea unui loc de muncă. Dacă nu vă înregistraţi la timp, poate exista o perioadă de blocare de o săptămână în care nu veţi primi niciun ajutor de şomaj. În cazul în care nu puteţi respecta termenul din cauză că pierdeţi locul de muncă fără preaviz, trebuie să vă prezentaţi cel târziu în a treia zi după ce aţi aflat de concediere.
Sprijin prin ajutorul de şomaj II
Chiar şi cei care nu pot solicita prestaţii de la asigurarea de şomaj au dreptul la asistenţă în anumite condiţii, dacă au nevoie. Pentru persoanele care sunt capabile să lucreze – adică persoanele care pot lucra – şi membrii comunităţii lor de dependenţă (membrii familiei care locuiesc împreună), sprijinul pentru venitul de bază pentru cei care caută un loc de muncă oferă un astfel de sprijin. Beneficiile de asigurare de bază pentru persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă includ consiliere şi asigurare a mijloacelor de trai, de exemplu ajutorul de şomaj II, prestaţii sociale şi, dacă este necesar, prestaţii pentru educaţie şi participare, prestaţii pentru integrarea în formare sau muncă. Condiţia necesară este mai întâi ca membrii comunităţii respective de dependenţă să nu îşi poată asigura mijloacele de trai în totalitate sau să nu fie suficient din propriile venituri sau averi. În cazul străinilor, depinde şi de statutul de reşedinţă. De exemplu, străinii care nu au un drept de şedere sau care au un drept de şedere care serveşte doar pentru a căuta un loc de muncă sunt excluşi de la primirea prestaţiilor.
Puteţi obţine informaţii suplimentare despre serviciile menţionate şi reglementările exacte de la Agenţia Federală pentru Muncă şi de la Jobcenter, printre altele. În plus, personalul de la centrul de consiliere pentru migraţie pentru imigranţi adulţi va fi bucuros să vă ajute.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Agenţia pentru Muncă
- Jobcenter
- Centrul de consiliere pentru migraţie pentru imigranţi adulţi (MBE)
Internet:
- Agenţia Federală pentru Muncă: www.arbeitsagentur.de
Telefon:
- Centrul de servicii al Agenţiei pentru Muncă: 0800 4 5555 00* (de luni până vineri, ora 8 până la 18)
Materiale informative:
- Agenţia Federală pentru Muncă (disponibilă la www.arbeitsagentur.de, elementele de meniu „Download-Center“ sau „Für Menschen aus dem Ausland“ (Pentru persoane din străinătate)) * disponibil numai în interiorul Germaniei, gratuit
Asigurarea bunurilor şi persoanelor
Pe lângă asigurările de stat există multe asigurări private, de exemplu:
- Asigurarea obligatorie privată
- Asigurarea bunurilor casnice
- Asigurarea de incapacitate de muncă
- Asigurarea de viaţă
- Asigurarea de răspundere civilă pentru autovehicule
Fiecare asigurare costă bani. Trebuie să vă gândiţi bine de ce aveţi într-adevăr nevoie înainte să încheiaţi o asigurare. Dacă deţineţi un autovehicul sau o motocicletă sunteţi obligat să încheiaţi o asigurare de răspundere civilă pentru autovehicule. Foarte importantă este şi asigurarea obligatorie privată. Se plăteşte atunci când provocaţi accidental pagube materiale altei persoane.
AICI VĂ PUTEŢI INFORMA
Pe plan local:
- Centralele consumatorilor din landurile cu aproximativ 200 de centre de consultanţă pe întreg teritoriul Germaniei
- Societăţi de asigurare
Internet:
- Oficiul federal pentru controlul în domeniul prestărilor de servicii financiare: www.bafin.de
- Centrale ale consumatorilor: www.verbraucherzentrale.de
Telefon:
- Telefonul consumatorului al Oficiului federal pentru controlul în domeniul prestărilor de servicii financiare: 49 228 29970299 (de luni până vineri, ora 8 până la 18)